Ein großer Vorteil, gemischtsprachig in Südtirol aufgewachsen zu sein...Von klein auf mit beiden Sprachen...Als 22-jährige waren es sechs Sprachen (Deutsch-Italienisch-Französisch-Englisch-Spanisch-Esperanto), die ich mündlich und schriftlich beherrschte.
Habe nach der Matura Dolmetsch an der Uni in Innsbruck studiert, bei drei Weltmeisterschaften (Vor-WM und WM Ski-Orienteering im Trentino und Ski-Alpin in Bormio-Valtellina) als Dolmetscherin gearbeitet (einige Male auch für Privatpersonen und Unternehmer), für zahlreiche Ämter, Privatpersonen, Gemeinden, Museum und Bildungshaus, verschiedene Unternehmen, Hotels, Urlaub auf dem Bauernhof (Hofmappen), Tourismusverbände, Politiker und Parteien, Zeitschrift für Tourismus im Fleimstal, Protokolle und Verträge (Immobilien), ärztliche Zeugnisse, Briefe von Privaten, etc. übersetzt und eine Zeitlang u.a. für Alpha Translations Canada.
Die Geheimhaltungspflicht ist stets oberstes Gebot
Ich übersetze mit Leidenschaft seit Jahrzehnten, alle Fachbereich Texte, außer Elektronik und Informatik, habe dementsprechend eine große Erfahrung, arbeite schnell und genau und meine Kunden sind mit meiner Arbeit zufrieden. Wenn eine dringende Übersetzung zu machen ist, arbeite ich auch am Wochenende. Übersetzen macht Spaß, es ist interessant, immer wieder mit verschiedenen Texten konfrontiert zu sein, und es ist jedes Mal eine "kleinere oder größere" Herausforderung.
Bei Interesse schicken Sie bitte zwecks unverbindlichen Kostenvoranschlags Ihre Datei im Word-Format an patnature@gmail.com.
Vielen Dank
Einige Referenzen
Fa. Greithwald GmbH, Franzensfeste
Fa. Eichinger GmbH, D
Fa. Judo, Wasseraufbereitung Kaltern
Fa. Mittelberger & Lotz GmbH Mölten
Fa. Stainer, A
Fleischmann & Co KG, Goldrain
Franchising it
J
Lasta Immobilienmanagement
Lyco Lounge BZ
Berghütte Maseben Vinschgau
Maurerhof Vinschgau
MH Kinaesthetics für Krankenhaus Bruneck
Mittelberger Badtechnik
N